1. |
INTRO
03:44
|
|||
2. |
||||
When you don’t think of me
Put your hands, on my hips, that’s the so perfect fit it makes me feel like a natural woman.
Gently talk to me, ask me things like how good was my week it makes me feel like a natural woman.
Sweet voices, walking through the soft air of spring, funny rides on bicycles, in the pouring rain
When you don’t think of me.
Sandrine Monlezun
|
||||
3. |
||||
« Aou la petit prince, ta tete devient toute dorée sous le soleil d’été
Aou la petit prince, J’y gagne a cause de la couleur des blés »
Ton doux coeur a trouvé à son bonheur un joli rocher, un gigantesque roc, fait de lave de volcan.
Le jour, tu vas nus pieds sur son sable blanc brûlant, parsemé de fruits de filaos séchés.
L’île regorge de mille saveurs qui te rendent gourmand, du combava au kaloupilé en passant par le piment, qui fait rougir tes joues et pétiller tes yeux.
Et le soir, tes pieds dansent des pas passionnés dans les kabars, où les peaux tendues des roulers résonnent et les graines de confleurs s’agitent dans les kayamb, comme une pluie de grains satinés noirs, qui dansent, tourbillonnent, et ta main vient me chercher ...
Aou, aou la petit prince ....
A ou la pti prins,
Sous d'soleil l'été
Out tête po ni doré
A ou la pti prins
moin la gagné, a koz la koulèr lo blé
Aster out kèr la trouve son bonèr, nou kri a li volcan, Un ross, un bel Ross ki fé koule la lave en d'sendan
Gran matin out pié ni si la sab y sof,
Ent' deu troa grain filaos.
L'île y kasset un tralé d'saveur k'la rend a ou gourmand Combava, kaloupilé ek piment ki fé sof ton tete et brille ton zié
Arrive lo swar out Patte y danse dann' kabar
Ou sa roulèr, bat bat Sanm kayamb, tchik tchik son grain konflor, Rossamb' un plui la perle noire,
Y danse y tourne
Y danse y tourne
La out mwin y vien rod a mwin
|
||||
4. |
Haiku des chats amoureux
01:55
|
|||
5. |
Blueberry fever
03:19
|
|||
I'm a cello string vibrating entirely I got thousands of butterflies flying out my body, when your blue eyes lay down on me melting my heart softly.
I knew exactly who you were the first time I saw you your soul don't hide anything, your presence's pure and wild.
Sometimes, I pretend my heart isnn't full of you
I just wanna put my fingers in your soft curly blond hair forever
Sweet honey cinnamon, blueberry fever, oh please oh take me where our souls meet and dance together, smiling like crazy kitten ohhhh !
Vocals : Sandrine Monlezun, Tina Rozen, Sophye Soliveau, Noémie Lemâa.
Enregistré et mixé par Maun (Demago)
|
||||
6. |
Bali inspiration
04:08
|
|||
SAYA BERYALAN BEGITULAMA DI SAWAH INI
DIBANDJIRI AIR (2)
KECANTIKANNIA MENGGERAKLAN KU, SAYA PERNAH BERADA DI LAUTAN YANG DALAM
DAN DIHEMPAS OMBAK YANG BESAR
(Rythmes kecaks)
TETAPI TETAP, AIR DISELURUH DUNIA TIDAK BISA MENGISI
HATI SAYA, KAR ENA LUKA AKIBAT TIDAK ADANYA
DIRIMU MEMBUATNYA KOSONG DAN KERING
J'ai longtemps marché à travers ces rizières, baignées d'eau... J'ai été émue par leur beauté.
Je me suis trouvée au coeur de l'océan, emportée par des vagues gigantesques.
Seulement, même si je me remplissais de toute l'eau du monde, mon coeur resterait sec et assoiffé, car la blessure de ton absence ne laisse en lui que sécheresse et vide.
Texte et musique : sandrine monlezun
Mathilde Merigot: voix
Lilia Ruocco : voix
Choeurs féminin Arteteca : Camille Vourch, Carole Winandy, Cathrine Gilly-Corre, Nolwenn Le Doth, Ericka Hegoburu, Blanche Collard, Olivia Valdenaire.
musique du mondeBalichanson d'amourpoésierizièrenostalgiechoeurs fémininsVoicevoixpolyphoniescompositionMusique de film
|
||||
7. |
||||
8. |
Red Fish
03:59
|
|||
9. |
Brooklyn bridge mood
03:32
|
Streaming and Download help
If you like Sandrine Monlezun, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp